Как по турецки мед
мёд - Русский-Турецкий Словарь - Glosbe
ru 20 Я приведу их в землю, о которой клялся их предкам+, в землю, где течёт молоко и мёд+, и они будут есть+ досыта, разжиреют+ и повернутся к другим богам+.
jw2019
tr Başlarında bir erkek olmadan doğru dürüst çocuk büyütülmez
ru Но тем не менее вода, которую я привез с острова Англси, где находится рудник - в ней было достаточно меди для штырьков моего электрического штепселя.
QED
tr Muhafızlar!
ru Мы с Дейвом поедем к мед. эксперту.
OpenSubtitles2018.v3
tr bunların yaklaşık #. # tanesi avuç içindedir
ru Мы обсудим это за бокалом меда.
OpenSubtitles2018.v3
tr Sadece dinliyorum
ru Я взломал главный компьютер ЛеМаршаль, но сканирование каждого файла крупнейшей медиа компании Европы, чтоб найти " TWM ", займёт уйму времени.
OpenSubtitles2018.v3
tr Biliyorum.Ne var ne yok?
ru Да, я хотела использовать её еще с мед. школы.
OpenSubtitles2018.v3
tr Ammonius...... İsa' ya olan inancını korumak için cesurca öldün.Seni şehit...... aziz ilan ediyorum
ru В ответ на аргументы о необходимости бороться с дезинформацией и «фейковыми новостями» медиа-аналитик Нина Янкович предлагает [анг] нам принять долгосрочный подход и бороться за развитие навыков критического мышления у пользователей.
gv2019
tr Seni seviyorum Margie
ru Она должна вернуться к службе на следующей неделе, но ей нужен мед. осмотр.
OpenSubtitles2018.v3
tr Sen henüz Bay Doğru' yu bulamadın da ondan
ru Стало известно, что благодаря ферментам, которые пчелы добавляют в нектар, мед обладает антисептическими и антибиотическими свойствами.
jw2019
tr Bozuk bir ağzı vardı...... senin de öyle
ru К несчастью для вас... я купил одну акцию " Блэйк Медиа " сегодня утром.
OpenSubtitles2018.v3
tr Birden ortadan kayboldu
ru И видно деталировку меди после фототравления и нарисованную акрилом внешнюю сторону.
ted2019
tr Ama iade etsek de, başka bir ülke kendi Q- bombasını yapar
ru В свою защиту Сервет заявил, что его описание относится к настоящему времени, а не к эпохе Моисея, когда в этой земле, без сомнения, текло молоко и мед.
jw2019
tr Gel de bir şeyler ye!
ru 5 Когда вышло это повеление, сыновья Израиля+ стали отдавать ещё больше от первых плодов: от урожая зерна+, молодого вина+, масла+, мёда+ и от всех плодов, выращенных в поле+,— и принесли десятую часть от всего в изобилии+.
jw2019
tr Kabinamirimiz bıçaklandı
ru Да, главы крупнейших американских медиа-корпораций приехали насладиться природой.
OpenSubtitles2018.v3
tr gidelim! koşun!
ru Тогда просто ответь, что " новые медиа " могут у меня выкусить, и у моей ответственности с профессионализмом.
OpenSubtitles2018.v3
tr Günaydın, benim altın arayıcılarım
ru В то время использовались кованые инструменты из железа и меди, и Ной, возможно, с их помощью строил ковчег.
jw2019
tr Senin için de geçerli
ru И, что сказал суд-мед эксперт?
OpenSubtitles2018.v3
tr Başka seçenekler mi?
ru " Шелтон Глобал Медиа " издаёт этот журнал.
OpenSubtitles2018.v3
tr On dakika erken gelsem ne olurdu diyorum
ru Есть шансы найти медь глубже?
OpenSubtitles2018.v3
tr Hayır, şurada Dante
ru В эпоху античности людям были известны такие элементы*, как золото, серебро, медь, олово и железо.
jw2019
tr Fikrini değiştirirsen.. bir kilometre uzakta olacağım
ru И из камня выплавляется медь.
jw2019
tr Peki... bunun için biraz geç olduğunu düşünmüyor musun?
ru Всё что мне нужно сделать это установить его с удочкой и беконом, запечённым в меде
OpenSubtitles2018.v3
tr Al, neden dolabın içini temizlemiyorsun?
ru Можно ожидать медь под оловом.
OpenSubtitles2018.v3
tr Çocukluğumda Mısır' da ilk ilgimi çeken şey oydu
ru Каждый раз, когда приходят новые средства медиа, содержимое предыдущих становится их явной частью, заметить старое в новом не составляет труда, но новые средства изменяют и обрабатывают старые. Однако это не замечают.
QED
tr Rush değişikliktir, pislik
ru Нет, никому не дозволено брать нашу медь.
OpenSubtitles2018.v3
tr Yumuşak beyaz tenin...... her yerde...... sanki beni benden alıyor
мед - Русский-Турецкий Словарь - Glosbe
ru 20 Я приведу их в землю, о которой клялся их предкам+, в землю, где течёт молоко и мёд+, и они будут есть+ досыта, разжиреют+ и повернутся к другим богам+.
jw2019
tr Onu #. maddeye göre tutukluyorum
ru Но тем не менее вода, которую я привез с острова Англси, где находится рудник - в ней было достаточно меди для штырьков моего электрического штепселя.
QED
tr Çok iyi iş çıkardın
ru Мы с Дейвом поедем к мед. эксперту.
OpenSubtitles2018.v3
tr Sen o gol çizgisini geçemedin
ru Мы обсудим это за бокалом меда.
OpenSubtitles2018.v3
tr İlk fırsatta seni arayacağım, tamam mı?
ru Я взломал главный компьютер ЛеМаршаль, но сканирование каждого файла крупнейшей медиа компании Европы, чтоб найти " TWM ", займёт уйму времени.
OpenSubtitles2018.v3
tr İlk hikayen daha iyiydi
ru Да, я хотела использовать её еще с мед. школы.
OpenSubtitles2018.v3
tr Bir hatirlatma.Valiyi arayacagini düsünerek Lowenstein' a gidersen
ru В ответ на аргументы о необходимости бороться с дезинформацией и «фейковыми новостями» медиа-аналитик Нина Янкович предлагает [анг] нам принять долгосрочный подход и бороться за развитие навыков критического мышления у пользователей.
gv2019
tr Bu tam istediğin şey, tatlım
ru Она должна вернуться к службе на следующей неделе, но ей нужен мед. осмотр.
OpenSubtitles2018.v3
tr İnci' deki göreviniz üç hafta boyunca devam edecek,,,,,, ve bu süre içerisinde psikolojik bir deneyi gözlemleyeceksiniz
ru Стало известно, что благодаря ферментам, которые пчелы добавляют в нектар, мед обладает антисептическими и антибиотическими свойствами.
jw2019
tr O aktristlerin rüyanı zevkle dinleyeceklerine eminim
ru К несчастью для вас... я купил одну акцию " Блэйк Медиа " сегодня утром.
OpenSubtitles2018.v3
tr Benim adım Scrappy Coco, arkadaşım
ru И видно деталировку меди после фототравления и нарисованную акрилом внешнюю сторону.
ted2019
tr Meslek dışından birine anlatmak biraz zor
ru В свою защиту Сервет заявил, что его описание относится к настоящему времени, а не к эпохе Моисея, когда в этой земле, без сомнения, текло молоко и мед.
jw2019
tr Devam edin, Vaiz
ru 5 Когда вышло это повеление, сыновья Израиля+ стали отдавать ещё больше от первых плодов: от урожая зерна+, молодого вина+, масла+, мёда+ и от всех плодов, выращенных в поле+,— и принесли десятую часть от всего в изобилии+.
jw2019
tr Yarıştan önce biraz daha çalışsam diye düşündüm
ru Да, главы крупнейших американских медиа-корпораций приехали насладиться природой.
OpenSubtitles2018.v3
tr Şaka yapıyorum
ru Тогда просто ответь, что " новые медиа " могут у меня выкусить, и у моей ответственности с профессионализмом.
OpenSubtitles2018.v3
tr Onu #. maddeye göre tutukluyorum
ru В то время использовались кованые инструменты из железа и меди, и Ной, возможно, с их помощью строил ковчег.
jw2019
tr Ne güzel.- Evet
ru И, что сказал суд-мед эксперт?
OpenSubtitles2018.v3
tr Er geç hepsini öldüreceğim
ru " Шелтон Глобал Медиа " издаёт этот журнал.
OpenSubtitles2018.v3
tr Geri sayım durmuş gibi görünüyor
ru Есть шансы найти медь глубже?
OpenSubtitles2018.v3
tr Harika, masa ve sandalyelerden bir duvar yapacağız
ru В эпоху античности людям были известны такие элементы*, как золото, серебро, медь, олово и железо.
jw2019
tr Banka kadar güvenli Bay Greely
ru И из камня выплавляется медь.
jw2019
tr Kurucu üyelerden birisiydi
ru Всё что мне нужно сделать это установить его с удочкой и беконом, запечённым в меде
OpenSubtitles2018.v3
tr Acaba bunu nereden çıkarttı
ru Можно ожидать медь под оловом.
OpenSubtitles2018.v3
tr Eli burada ne yapıyorsun?
ru Каждый раз, когда приходят новые средства медиа, содержимое предыдущих становится их явной частью, заметить старое в новом не составляет труда, но новые средства изменяют и обрабатывают старые. Однако это не замечают.
QED
tr Hangi köpek " Hey, Gil Lim On " der?
ru Нет, никому не дозволено брать нашу медь.
OpenSubtitles2018.v3
tr Mantıklı bir açıklama açıklama arıyorsun
Турецкий мед. Полезная информация для туриста о турецком меде
Надо заметить, что население страны употребляет турецкий мед в больших количествах. За год
один турок съедает почти килограмм меда. Этому способствует турецкая кухня,
в которой
большинство сладостей готовится, используя мед, а не сахар. Широко применяется мед
и при изготовлении средств лечебной медицины. Турки, в отличае от европейцев,
не склонны глотать горстями таблетки и пилюли. Вместо этого больным дают народные
лекарства, сделанные на основе меда.
Турецкий мед очень полезен, ведь он не только излечивает раны и болезни, но и
обещает продлить жизнь.
Мед в Турции собирает особая анатолийская пчела, готовая долго трудиться в непростых
условиях жаркого и сухого климата. Особенность этого вида - слабая агрессивность
и миролюбивость.
Главным образом турецкий мед собирают кочевые пчеловоды. Они медленно передвигаются
по громадной территории Турции, последовательно отслеживая цветение диких
растений - медоносов, которых насчитывается более четырех тысяч сортов. Но что
совершенно поразительно - в Турции трудолюбивые пчелы научились собирать мед с
цветов подсолнечника, каштанов, цитрусовых и даже хвоинок сосны.
Поэтому турецкий
мед очень разнообразный и туристам трудно удержаться, что бы не прикупить
несколько красивых и дорогих баночек в качестве сувениров.
Сорта меда в Турции
Безусловно, наиболее распространен в Турции обычный цветочный мед, который идет на
приготовление сладостей. Его отличает невысокая цена. Зато встретить такой мед в
продаже в маркетах рядом с отелями - редкая удача.
Пожалуй, среди недорогих сортов
стоит обратить внимание на цитрусовый турецкий мед,
который отличает мягкий вкус,
нежное послевкусие и необычный аромат.
Пчелы собирают его на цветущих кустарниках
и деревьях семейства цитрусовых. Не менее популярен мед, который пчелы собирают на
бескрайних полях подсолнечника.
Особый мед - каштановый (кештанэ балы). Его отличает исключительно тонкий аромат и
насыщенный,
глубокий коричневый цвет. Турки не без основания считают, что он способствует
быстрому заживлению язв, ссадин и даже ожогов на кожных покровах. Другими словами,
этот мед является природным антисептиком. Благоприятное влияние оказывает
употребление этого меда для нормализации давления, лечения заболевания сосудов.
Другой экзотический вид меда пчелы собирают на бескрайних плантациях хлопчатника.
Хлопковый мед отличает необыкновенная прозрачность и полное отсутствие аромата.
Дети любят этот сорт меда за его вкус, который напоминает свежесваренное варение
из персиков. Еще одним уникальным свойством хлопкового меда в Турции является
быстрое превращение в плотную массу. Данный сорт меда рекомендуется употреблять
при заболеваниях дыхательных путей.
Запомните название : Падевый мед
Туристам стоит запомнить это странное название - падевый или сосновый мед, который
производится только в Турции.
Это настоящий бриллиант среди других сортов турецкого
меда собирается на пасеках, расположенных в сосновых лесах. Основной район для
сбора этого сорта меда - район Мугла (например, на курорте Фетхие ).
Пчелы собирают сладковатые выделения, которые образуются на хвое и коре сосен. Такие
малозаметные капельки на хвое еще называют медвяной росой. Цвет меда может быть
самым различным кроме прозрачного, янтарного. Например, в продаже можно встретить
мед черного или темно-зеленого цвета. Падевый мед это природный заменитель
"комплексов витаминов", более того, он богат эфирными маслами и десятками аминокислот.
Запомните, купить падевый мед (джам балы) можно только в глухих деревнях, у пасечников. Весь
остальной сосновый мед в торговой сети, как правило, смешивается с цветочным.
Продажа меда в Турции
Как и везде, мед на курортах Турции продается в небольших стеклянных баночках, весом в 100
или 200 грамм. Нередко в них опускают небольшой кусочек соты с застывшими пчелами.
В тоже время для настоящих гурманов мед продается и в сотах. Для транспортировки
за пределы Турции уместно выбрать стеклянную банку, разместив ее между толстыми
слоями одежды в чемодане. Кстати, цены на двухсотграммовую баночку турецкого меда
колеблется в пределах от 30 до 100 турецких лир в зависимости от качества и сорта.
Турецкий мед - чудесное лакомство. Это отличный сувенир, который можно привести
из жаркой страны в качестве подарка своим родным или знакомым!
Меда по Турецкий, перевод, Русский-Турецкий Словарь
ru 20 Я приведу их в землю, о которой клялся их предкам+, в землю, где течёт молоко и мёд+, и они будут есть+ досыта, разжиреют+ и повернутся к другим богам+.
jw2019
tr Onlara bunları anlatmanız gerek.Beni anladın mı?
ru Но тем не менее вода, которую я привез с острова Англси, где находится рудник - в ней было достаточно меди для штырьков моего электрического штепселя.
QED
tr O kadar da kötü olamaz
ru Мы с Дейвом поедем к мед. эксперту.
OpenSubtitles2018.v3
tr Hayır, nasıl oynanacağını bilmiyorum
ru Мы обсудим это за бокалом меда.
OpenSubtitles2018.v3
tr Gözlerim sandığımdan da kötü durumda olmalı
ru Я взломал главный компьютер ЛеМаршаль, но сканирование каждого файла крупнейшей медиа компании Европы, чтоб найти " TWM ", займёт уйму времени.
OpenSubtitles2018.v3
tr Üç cinayet, Richard
ru Да, я хотела использовать её еще с мед. школы.
OpenSubtitles2018.v3
tr Kardeş Chu, lütfen böyle garip davranma
ru В ответ на аргументы о необходимости бороться с дезинформацией и «фейковыми новостями» медиа-аналитик Нина Янкович предлагает [анг] нам принять долгосрочный подход и бороться за развитие навыков критического мышления у пользователей.
gv2019
tr Sevmek zorunda kalırım,-... çünkü her pazar kahvaltıya anneme giderim...... ve o tüm gün eski parçaları dinler
ru Она должна вернуться к службе на следующей неделе, но ей нужен мед. осмотр.
OpenSubtitles2018.v3
tr Ona ne olmuş?
ru Стало известно, что благодаря ферментам, которые пчелы добавляют в нектар, мед обладает антисептическими и антибиотическими свойствами.
jw2019
tr Kabin amirimiz bıçaklandı
ru К несчастью для вас... я купил одну акцию " Блэйк Медиа " сегодня утром.
OpenSubtitles2018.v3
tr Din, seks, aşırılık, başarının reçetesidir!
ru И видно деталировку меди после фототравления и нарисованную акрилом внешнюю сторону.
ted2019
tr Başka seçenekler mi?
ru В свою защиту Сервет заявил, что его описание относится к настоящему времени, а не к эпохе Моисея, когда в этой земле, без сомнения, текло молоко и мед.
jw2019
tr Anlaşmayı falan unut
ru 5 Когда вышло это повеление, сыновья Израиля+ стали отдавать ещё больше от первых плодов: от урожая зерна+, молодого вина+, масла+, мёда+ и от всех плодов, выращенных в поле+,— и принесли десятую часть от всего в изобилии+.
jw2019
tr Böyle oldugunu hic düsünmemistim
ru Да, главы крупнейших американских медиа-корпораций приехали насладиться природой.
OpenSubtitles2018.v3
tr Bilmem, fena değil
ru Тогда просто ответь, что " новые медиа " могут у меня выкусить, и у моей ответственности с профессионализмом.
OpenSubtitles2018.v3
tr Burada duruyordum
ru В то время использовались кованые инструменты из железа и меди, и Ной, возможно, с их помощью строил ковчег.
jw2019
tr Çok yorgunum ama şu sesten uyumama imkan yok!
ru И, что сказал суд-мед эксперт?
OpenSubtitles2018.v3
tr Park Caddesinde mi?
ru " Шелтон Глобал Медиа " издаёт этот журнал.
OpenSubtitles2018.v3
tr Dudağın nasıl şişti?
ru Есть шансы найти медь глубже?
OpenSubtitles2018.v3
tr Bu benim işime son burnunu sokuşun
ru В эпоху античности людям были известны такие элементы*, как золото, серебро, медь, олово и железо.
jw2019
tr Seni korkutan bir şey mi oldu?Neydi?
ru И из камня выплавляется медь.
jw2019
tr Elbette, ben çok şey gördüm.- Gerçekten mi?
ru Всё что мне нужно сделать это установить его с удочкой и беконом, запечённым в меде
OpenSubtitles2018.v3
tr Hanımlar, merhaba deyin ...
ru Можно ожидать медь под оловом.
OpenSubtitles2018.v3
tr Nasılsın, adamım?
ru Каждый раз, когда приходят новые средства медиа, содержимое предыдущих становится их явной частью, заметить старое в новом не составляет труда, но новые средства изменяют и обрабатывают старые. Однако это не замечают.
QED
tr Merhaba.Ne yapıyorsun?
ru Нет, никому не дозволено брать нашу медь.
OpenSubtitles2018.v3
tr Luke, sen bir melek gibi piyano çalıyordun
Пчелиный мёд по Турецкий - Русский-Турецкий Словарь
Пример предложения с "пчелиный мёд", памяти переводов
add example
ru Корень бархатного дуба и пчелиный мёд.
OpenSubtitles2018.v3
tr Sen de nesin?!
ru В этом случае речь не могла идти о пчелином меде.
jw2019
tr O yaralı, generaldi
ru Поэтому вполне возможно, что слово „мед“ в Библии относится именно к пчелиному меду».
jw2019
tr Kimseye yalan söyleme
ru ВОЙДЯ в лес, утомленный израильский воин нашел пчелиные соты, из которых вытекал мед.
jw2019
tr Ve sana # bin ödeyeceğiz
ru Поистине, мед — это щедрый дар пчелиной семьи, свидетельствующий о заботе любящего Творца.
jw2019
tr Ben sadece Bay Keats' le daha önceden verdiğimiz bir sözü hatırlattım
ru За один удачный сезон пчелиная семья способна нанести около 25 килограммов меда, что позволяет ей делиться излишком с людьми, а также с животными — такими сладкоежками, как медведи и еноты.
jw2019
tr Gaz sızıntısı
ru Лучше, чем осиный мёд, но не такой вкусный, как пчелиный.
OpenSubtitles2018.v3
tr Kaldırmaya hiç vaktimiz olmadı
Показаны страницы 1. Найдено 7 предложения с фразой пчелиный мёд.Найдено за 1 мс.Накопители переводов создаются человеком, но выравниваются с помощью компьютера, что может вызвать ошибки. Они приходят из многих источников и не проверяются. Будьте осторожны.
Перевод «мёд» с русского на турецкий язык с примерами
Мёд? | Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
Мёд. | Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
"Мёд"? | Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
| Corpus name: tatoeba. License: Creative Commons CC-BY-2.0. References: http://tatoeba.org |
| Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
|
| Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
| Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
| Corpus name: tatoeba. License: Creative Commons CC-BY-2.0. References: http://tatoeba.org |
| Corpus name: tatoeba. License: Creative Commons CC-BY-2.0. References: http://tatoeba.org |
| Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
| Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
| Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
| Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
| Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
| Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
| Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
| Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
| Corpus name: tatoeba. License: Creative Commons CC-BY-2.0. References: http://tatoeba.org |
| Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
| Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
| Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
| Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
| Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
| Corpus name: tatoeba. License: Creative Commons CC-BY-2.0. References: http://tatoeba.org |
| Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
| Corpus name: tatoeba. License: Creative Commons CC-BY-2.0. References: http://tatoeba.org |
| Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
Мёд. | Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
| Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
| Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
| Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
| Corpus name: tatoeba. License: Creative Commons CC-BY-2.0. References: http://tatoeba.org |
| Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
| Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
| Corpus name: tatoeba. License: Creative Commons CC-BY-2.0. References: http://tatoeba.org |
| Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
| Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
| Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
| Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
| Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
| Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
| |
мед — с русского на турецкий
Мед - получить на Академике действующий промокод Pharmacosmetica или выгодно мед купить со скидкой на распродаже в Pharmacosmetica
МЕД — муж. густоватое, липкое и сладкое вещество, выделываемое пчелой медуницей, в виде сотов, в восковых ячейках. Мед самотек, самоток, паточный, подсед, светлый, чистый, стекающий сам в посудину из сотов; мед цельный, сотовый, печатный, не вытекший;… … Толковый словарь Даля
МЕД — МЕД, сахаристый продукт, вырабатываемый . рабочей пчелой (Apis mellii era L.) из нектара цветов медоносных растений. Для выработки М. пчела может пользоваться кроме нектара медовой росой, выступающей в жаркие дни на листьях и стеблях нек рых из… … Большая медицинская энциклопедия
Мед. — или Мед: Мед неправильное написание слова «мёд». См.: Мёд (значения). Мёд трансформированный цветочный нектар, собранный пчёлами и другими насекомыми. Мёд (напиток) род славянского напитка. Мед (мифология) в древнегреческой мифологии эпоним… … Википедия
МЕД — международная единица действия ед. изм. мед миллиединица ед. изм. мед мединститут МИ медицинский институт мед., образование и наука, разг … Словарь сокращений и аббревиатур
мед — МЁД, мёда (мёду), о мёде, в меду, мн. меды (в знач. разные сорта), муж. 1. Сладкое густое вещество, вырабатываемое пчелами из цветочных соков. Пчелиный мед. Липовый мед. Сотовый мед. Варенье на меду. || Подобное же вещество, вырабатываемое др.… … Толковый словарь Ушакова
мед — МЁД, мёда (мёду), о мёде, в меду, мн. меды (в знач. разные сорта), муж. 1. Сладкое густое вещество, вырабатываемое пчелами из цветочных соков. Пчелиный мед. Липовый мед. Сотовый мед. Варенье на меду. || Подобное же вещество, вырабатываемое др.… … Толковый словарь Ушакова
Мед — ценнейший пищевой продукт. Всем известны его исключительные питательные и вкусовые качества. Не без основания мед рекомендуют иногда как целебное средство. Мед различают по способу его получения из улья (сотовый, самотечный, центробежный), а… … Книга о вкусной и здоровой пище
Мед — Мед, МЕД: Медей (Мед) персонаж древнегреческой мифологии. Сын Ясона и Медеи, вскормленный Хироном, либо сын Эгея и Медеи. Международная единица действия Международное евразийское движение (International Eurasian Movement) … … Википедия
мед. — мед. ...мед... медицина медицинский мед. мед. медаль Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с … Словарь сокращений и аббревиатур
мед — МЕД, а, м. 1. Медицинский институт (один из трех московских). Первый мед. 2. Медик, врач. Крутой мед: зуб выдрал как редиску (хороший врач) … Словарь русского арго
мед. ч. — мед. ч. медчасть медицинская часть мед. мед. ч. медное число хим … Словарь сокращений и аббревиатур
Перевод «Мед» с русского на турецкий язык с примерами
Мед. | Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
Мед! | Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
Мед? | Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
| Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
| Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
|
| Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
| Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
| Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
| Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
| Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
| Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
| Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
| Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
| Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
| Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
| Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
| Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
| Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
| Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
| Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
| Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
| Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
| Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
| Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
| Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
| Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
| Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
| Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
| Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
| Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
| Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
| Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
| Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
| Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
| Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
| Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
| Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
| Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
| Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
| Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
| Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
| Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
| Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
| Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
| Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
| Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
| Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
| Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
| Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
| Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
Турецкий сосновый мед. Мармарис. | ПутеффкинЪ
В какой бы стране вы не отдыхали – в Черногории, Греции, Испании, Франции, Болгарии, Италии, Египте, Португалии, Великобритании, Израиле или другой, возьмите себе за правило привозить из путешествия баночку местного меда. Это не только красивый сувенир, но и полезный подарок для родных или знакомых!
Существует множество разновидностей данного продукта: луговой, горный, степной цветочный, лесной падевый, акациевый, каштановый, дубовый, липовый, лавандовый, хлопковый, розмариновый, полифлорный и т.д. В данной статье речь пойдет о меде из Турции. В этой популярной туристической стране производят вкуснейший и полезнейший сосновый мед.
Турция расположена в особом географическом поясе и отличается уникальным климатом. Данные факторы представляют благоприятные условия для успешного развития в этой стране отрасли пчеловодства. В настоящее время Турция входит в число 5-ти мировых лидеров по сбору меда.
О пользе турецкого меда
Местные жители очень любят мед и употребляют его в больших количествах – примерно 1 кг в год на человека! Это во многом связано с тем, что турецкие сладкие блюда вместо сахара содержат именно мед. Также мед и другие продукты пчеловодства используются в приготовлении лечебных средств – в Турции достаточно негативно относятся к химическим медицинским препаратам.
Турецкий мед – очень вкусный и полезный продукт. Говорят, он залечивает раны, повышает иммунитет, способствует выводу из организма вредных веществ, очищению почек, печени и крови, помогает при физическом и умственном истощении, нарушении обменных процессов, заболеваниях желудочно-кишечного тракта, бронхиальной астме, эмфиземе легких, коклюше, водянке, мочекаменной болезни, дисбактериозе, гипертонии, избавляет от множества других недугов и способствует продлению жизни.
Сбором меда в Турции в основном занимаются кочевые пчеловоды, которые медленно передвигаются по территории страны и последовательно отслеживают цветение растений-медоносов. Трудолюбивые пчелы собирают нектар с цветов подсолнечника, хлопчатника, цитрусовых деревьев и кустарников, каштанов и даже сосен, в большом количестве произрастающих в Эгейском и Средиземноморском регионах.
Сосновый мед – уникальный продукт
Вообще, сосновый мед производится практически во всем мире, кроме Африканского континента, поскольку там практически нет сосен. Его вкус отличается в зависимости от региона сбора и особенностей местного производства. В Турции основной территорией для сбора сырья, из которого изготавливают сосновый мед, считается район Мугла, а самый лучший падевый мед, по мнению экспертов и потребителей, продают в Мармарисе.
Этот небольшой городок знаменит чудесными пейзажами и сосновыми лесами на склоне горы. Именно они являются источником знаменитого падевого меда. В окрестностях Мармариса пчеловодство развито очень сильно. В экологически чистых условиях, при серьезном подходе и большой любви к своему делу плохой продукт просто не может производиться!
Сосновый нектар представляет собой темную, тягучую, медленно кристаллизирующуюся субстанцию, довольно сладкую на вкус, но с небольшой кислинкой, без острого медового привкуса, но с характерным хвойным ароматом. Его собирают особые, слабоагрессивные и миролюбивые анатолийские пчелки, способные трудиться в непростых условиях сухого и жаркого климата.
Сосновый мед – настоящий бриллиант среди прочих сортов турецкого меда! Он относится к разновидностям падевых. Сырьем для его изготовления служит не цветочный нектар, ведь всем известно, что сосны не цветут, а «медвяная роса» — сладкие выделения насекомых, обитающих на деревьях. Именно эти капельки, которые трудно заметить невооруженным глазом, и собирают трудолюбивые пчелы с хвои и коры деревьев.
Продажа соснового меда в Турции
Сосновый мед имеет несколько разновидностей, которые обусловлены особенностями региона и спецификой технологий производства. Иногда его изготавливают путем отваривания сосновых шишек с добавлением сахара. В Турции можно купить падевый мед, который здесь называется джам балы, от темно-зеленого до черного цвета, но он никогда не бывает, прозрачным, янтарным.
Продукт легко усваивается, обладает лечебными свойствами и содержит множество веществ, необходимых для нормального функционирования организма человека: калий, минеральные соли, ацетилхолин, эфирные масла и целых двадцать аминокислот! Именно поэтому в развитых странах сосновый мед стоит достаточно дорого.
Но в Турции он продается во всех курортных районах по довольно приемлемой цене: в зависимости от вида, качества и размера тары – в пределах 30-100 турецких лир. Важно не перепутать сосновый мед с другими сортами. Производители расфасовывают данный продукт в стеклянные баночки весом 100 г или 200 г. Бывает, что редкий и дорогой сосновый мед специально разбавляют более дешевым цветочным. Иногда в мед опускают маленький кусочек соты с застывшими пчелами, что, по мнению продавцов, подтверждает натуральность продукта.
Если же боитесь быть обманутым, приобретайте падевый мед прямо в сотах у пасечников в глухих турецких деревнях. Но для транспортировки домой его все равно придется переложить в стеклянные банки и разместить их в чемодане между слоями одежды.
Правила употребления соснового меда
Сосновый мед рекомендуется употреблять в пищу не чаще 3-х раз в день по 1 ст. ложе примерно за полчаса до еды, запивая водой. Употреблять данный продукт можно как взрослым, так и детям, поскольку он является гипоаллергенным.
При заболевании органов дыхания можно делать ингаляции с сосновым медом, добавляя его в воду. Целебный пар быстро очищает дыхательные пути. Чтобы пары не выветривались, емкость с микстурой нужно установить перед лицом и накрыть голову полотенцем. Длительность процедуры – около 5-ти минут.
Поделиться ссылкой:
Похожее
Что привезти из Турции? Советы для туристов.
Каждый человек, побывавший в Турции, хочет увезти с собой частичку ее богатой культуры. Туры в Турцию по-прежнему пользуются высоким спросом и возвращаясь люди привозят с собой вероятно тонны «подарков». Но стоит хорошенько подумать перед тем, как приобрести ту или иную вещь, целесообразна ли эта покупка. Ведь большое количество товаров сейчас можно встретить на прилавках родной страны, не выезжая за ее пределы.
Так что же приобрести туристу, побывавшему в этом тёплом уголке планеты, чтобы поездка запомнилась ему на долгое время?
Специи и соусы
На плантациях Турции выращиваются многочисленные виды специй, потому в качестве подарка родным и близким (или как сувенир для себя) можно привезти именно их. Они продаются как поштучно в упаковках, так и в сувенирных\подарочных наборах, составленных из эксклюзивных и популярных приправ.
В сувенирных заведениях Турции продают такие виды специй, как: кари, куркума, тимьян, мускатный орех, шафран и много других. Но особой популярностью в стране пользуется хлопьевидный красный перец, без него не обходится почти ни одно блюдо.
Один из нашумевших соусов, приобретаемый туристами в Турции — гранатовый. Он пользуется спросом, ведь изготовлен из граната и абсолютно натурален.
Мёд
Турецкий мёд — это что-то особенное, так как Турция входит в состав самых медоносных стран и крупнейших поставщиков мёда! Таких уникальных сортов точно не встретишь во многих странах мира.
В турецких лавках можно встретить мёд разного происхождения, а не только привычного — цветочного. Большим спросом пользуются хлопковый, сосновый, паевый и цитрусовый мёд. Хлопковый мёд почти невозможно подделать и его легко отличить от других сортов. По вкусу походит на персик, но не приторный, аромат неярко выражен. Консистенция мёда напоминает масло, его можно разрезать пополам ножом. Сосновый мёд является абсолютно уникальным продуктом, его изготавливают близ Эгейского моря. Это один из самых ценных и достойных сувениров, который имеется возможность привезти из Турции. Цитрусовый мёд имеет нежный аромат цитрусовых цветов и такое же послевкусие.
Также внимание туристов привлекает мёд с ореховым ассорти.
Косметика
В Турции изготавливают косметику на натуральной основе. Большая ее часть имеет в составе оливковое масло. Турецкая оливковая косметика — это то, на что девушкам стоит молиться в зимнее время, ведь она творит чудеса! Так же турецкая косметика зачастую не содержит силиконов и парабенов в составе.
Покупать косметические средства в Турции выгоднее и целесообразнее в аптеках или торговых центрах. На рынке туристы сталкиваются с подделками и завышенными ценами, а на уличных лавках продают товары, которыми зачастую не пользуются сами турчанки.
Алкоголь
В Турции продается большое количество алкоголя, как бы странно это не казалось на первый взгляд. Оттуда можно привезти чисто турецкие виды алкогольных напитков, а также продегустировать их.
Чаще всего туристы привозят фруктовое вино. Все поражаются многочисленностью его видов и вкусов, можно встретить вина со вкусами дыни, малины, персика, клубники ежевики, вишни, шелковицы и граната. Но мужчины больше предпочитают напиток раки.
Важно знать, что вывозить более 5 литров алкоголя из страны запрещено.
Что не стоит покупать в Турции
В Турции можно приобрести еще немалое количество товаров, но скупать все и беспричинно тратить деньги тоже не стоит. Так, например, турецкие сладости и сухофрукты уже давно можно встретить на российских прилавках. Конечно, можно взять, если хочется попробовать лакомство и узнать, отличается ли его вкус от тех, что продаются у нас, но не стоит забивать ими свои чемоданы. Кальяны, которые встречаются в Турции на каждом шагу, имеют не самое лучшее качество, в РФ можно найти варианты получше, а халаты и полотенца — вообще пустая трата денег. Из поездки можно привести что-то более редкое и ценное, а такие вещи в любой момент возможно купить в российских гипермаркетах и рынках, причем по адекватной цене.
Особенности рынка меда в Турции
13.03.2018

Турецкое пчеловодство динамично развивалось на протяжении последних 20 лет. С 2000 года по 2016 год производство меда выросло с 61 тыс. до 106 тыс. тонн, и по этому показателю Турция заняла второе место после Китая. Численность пчеловодных семей выросла до 6,8 млн. 90% меда производится с 500 диких медоносов и 10% - с подсолнечника, рапса, хлопка и других сельскохозяйственных культур. Введен запрет на обработку посевов сельскохозяйственных культур пестицидами путем распыления.
С 2003 года в Турции реализуются различные государственные программы развития и поддержки пчеловодства, разработанные Министерством продовольствия, сельского хозяйства и животноводства в сотрудничестве с пчеловодным сообществом. В Ассоциации пчеловодов Турции (АПТ) насчитывается 79 региональных ассоциаций и 56 тыс. членов. Все пчеловоды зарегистрированы в рамках совместного проекта АПТ и Министерства продовольствия, сельского хозяйства и животноводства и имеют соответствующие удостоверения и личные номера.
Турция полностью обеспечивает потребности ее населения в меде и по его среднедушевому потреблению - 1,3 кг - значительно превосходит большинство других «пчеловодных держав». В турецких супермаркетах предлагается большое разнообразие медов по цене 8-13 долл./кг. Есть и эксклюзивные меда, среди которых наиболее ценимый в Турции Anzerbal, производимый в провинции Ризе и продаваемый по 120 долл./кг. Самым дорогим медом в Турции и в мире (5тыс. евро/кг) считается Elvish Honey, несколько килограммов которого ежегодно собирают со стен пещеры в районе города Артвин.
Наиболее популярные и известные турецкие меда: акациевый, вересковый, горный луговой, каштановый, лавандовый, липовый, падевый сосновый (90% мирового производства), рододендровый, тимьяновый, цветочный и эвкалиптовый. Турция входит в пятерку ведущих мировых производителей органического меда (1,2 тыс. тонн в 2016 году) и перешла на стандарты ЕС в области фасовки и маркировки меда.
Турция является нетто-экспортером меда. Его поставки за рубеж в начале нулевых годов достигли 12 тыс. тонн в год, однако затем резко сократились из-за обнаружения остатков антибиотиков и других «загрязнителей» и начали снова расти только с 2013 года.
По оценке президента ТПП сельского хозяйства С. Байрактара (Semsi Bayraktar), доля Турции в стоимости мирового экспорта меда составляет 1,1% и может увеличиться в ближайшие годы. Импорт меда близок к нулю: 12 тонны в 2014 году, 0 - в 2015 году и 1 тонна - в 2016 году.
Экспорт меда в последние годы составлял:
|
2012
|
2013
|
2014
|
2015
|
2016
|
2017
|
---|
Тыс. тонн
|
1,2
|
3,5
|
4,3
|
7,1
|
3,6
|
5,7
|
Млн долл.
|
6,0
|
13,0
|
14,0
|
25,0
|
15,0
|
26,8
|
По данным Anadolu Agency, в 2017 году главными покупателями турецкого меда были Германия (9,3 млн долл.), США (8,1 млн долл.) и Саудовская Аравия (1,3 млн долл.). Турецкие власти принимают меры по налаживанию контроля качества меда. АПТ, по словам ее президента З. Сахина (Ziya Sahin), также принимает активное участие в этой кампании. Контролирующие органы регулярно публикуют в СМИ списки компаний, уличенных в фальсификации меда. В 2015 году в этот список попали 17, а в 2016 году - 12 компаний. В 2015 году Министерство таможни и торговли запретило телевизионную рекламу «распродаж» меда, под видом которых сбывался фальсификат.
Однако проблема фальсификации меда в Турции стоит не менее остро, чем во многих других «пчеловодных державах». Наиболее распространенный способ фальсификации меда - подмешивание в него глюкозы, фруктозы и сахарного сиропа на этапе промышленной переработки. Другой распространенный способ фальсификации - маскировка меда сомнительного качества и происхождения под известные бренды. Одними из главных площадок сбыта фальсифицированного «меда» являются открытые базары, где этот продукт предлагается по цене 2,7-4 долл./кг.
По данным англоязычного интернет-ресурса «Аль-Монитор» (Al Monitor), ключевые игроки пчеловодной индустрии Турции серьезно озабочены положением дел на турецком медовом рынке и опасаются, что рост масштабов фальсификации меда подорвет его репутацию как натурального продукта в самой Турции и за рубежом.
По словам исполнительного директора ведущей турецкой медовой компании «Altiparmak Gida Sanayive Ticaret A.S.» О. Алтипармака (Ozen Altiparmak), 85% меда, сбываемого на турецких рынках, является фальсификатом. Покупка меда у деревенского пчеловода также не гарантирует приобретение натурального продукта, поскольку турецкие пчеловоды «широко практикуют скармливание пчелам сахарного сиропа в период главного взятка и иногда добавляют в сбываемый мед пчелиные соты для введения покупателей в заблуждение».
По мнению основателя медовой компании FER Bal С.Солмаза (Selcuk Solmaz), только мед в крупных магазинах и торговых сетях, «которые находятся под жестким контролем и к тому же и сами проверяют поступающую к ним продукцию», гарантированно является натуральным продуктом. В то же время, как подчеркнул С. Солмаз, «не стоит ожидать, что турецкий мед не будет подвергаться фальсификации, когда кругом присутствует масса других фальшивых продуктов и вещей, включая деньги». Бизнесмен посоветовал покупателям, приобретающим мед у пчеловодов, требовать, чтобы они предъявляли удостоверения и регистрационные номера, выданные им Министерством продовольствия, сельского хозяйства и животноводства.
В январе 2018 медовая компания «Altiparmak Gida Sanayive Ticaret A.S.» получила от Европейского банка реконструкции и развития кредит в 4,4 млн евро на расширение производства меда и других пчелопродуктов, развитие апитерапиии, обучение пчеловодов передовым технологиям и создание новых рабочих мест в пчеловодной индустрии, особенно для женщин, молодежи и жителей удаленных районов.
А. Пономарев