Главаня
Купить оптом
Цены
Контакты
Наши партнеры
Статьи






Липовый мед
Цветочный мед
Гречишний мед
Донниковый мед
Мед в сотах
Маточное молочко
Перга
Пыльца
 

Я знаю как мухи садятся на мед


Баллада примет - Франсуа Вийон

Текст оригинала

Je congnois bien mouches en laict;
Je congnois à la robe l'homme;
Je congnois le beau temps du laid;
Je congnois au pommier la pomme;
Je congnois l'arbre à veoir la gomme;
Je congnois quand tout est de mesme;
Je congnois qui besongne ou chomme;

Je congnois tout, fors que moy-mesme.
Je congnois pourpoinct au collet;
Je congnois le moyne à la gonne;
Je congnois le maistre au valet;
Je congnois au voyle la nonne;
Je congnois quand piqueur jargonne;
Je congnois folz nourriz de cresme;
Je congnois le vin à la tonne;
Je congnois tout, fors que moy-mesme.
Je congnois cheval du mulet;
Je congnois leur charge et leur somme;
Je congnois Bietrix et Bellet;
Je congnois gect qui nombre et somme;
Je congnois vision en somme;
Je congnois la faulte des Boesmes;
Je congnois filz, varlet et homme:
Je congnois tout, fors que moy-mesme.

Prince, je congnois tout en somme;
Je congnois coulorez et blesmes;
Je congnois mort qui nous consomme;
Je congnois tout, fors que moy-mesme.

Примечание: Название этой балладе дал П. Л. Жакоб в издании 1854 года.

Переводы

Юрий Корнеев

Баллада примет

Я знаю множество примет
Я знаю, где есть ход запасный;
Я знаю, кто и как одет;
Я знаю, что и чем опасно;
Я знаю, где овраг пропастный;
Я знаю, часты грозы в мае;
Я знаю, где дождит, где ясно;
Я знаю все, себя не зная.

Я знаю, есть на все ответ;
Я знаю, где черно, где красно;
Я знаю, что где на обед;
Я знаю, лжем мы ежечасно;
Я знаю, хищна волчья стая;
Я знаю, жалобы напрасны;
Я знаю все, себя не зная.

Я знаю были давних лет;
Я знаю, люди разномастны;
Я знаю, кто богат, кто нет;
Я знаю, кожа чья атласна;
Я знаю, глуп, кто любит страстно;
Я знаю, алчности нет края;
Я знаю, умники несчастны;
Я знаю все, себя не зная.

Я знаю, принц, что жизнь ужасна;
Я знаю, на земле нет рая;
Я знаю, смерть над каждым властна;
Я знаю все, себя не зная.

Илья Эренбург

Баллада примет

Я знаю, кто по-щегольски одет,
Я знаю, весел кто и кто не в духе,
Я знаю тьму кромешную и свет,
Я знаю – у монаха крест на брюхе,
Я знаю, как трезвонят завирухи,
Я знаю, врут они, в трубу трубя,
Я знаю, свахи кто, кто повитухи,
Я знаю все, но только не себя.

Я знаю летопись далеких лет,
Я знаю, сколько крох в сухой краюхе,
Я знаю, что у принца на обед,
Я знаю – богачи в тепле и в сухе,
Я знаю, что они бывают глухи,
Я знаю – нет им дела до тебя,
Я знаю все затрещины, все плюхи,
Я знаю все, но только не себя.

Я знаю, кто работает, кто нет,
Я знаю, как румянятся старухи,
Я знаю много всяческих примет,
Я знаю, как смеются потаскухи,
Я знаю – проведут тебя простухи,
Я знаю – пропадешь с такой, любя,
Я знаю – пропадают с голодухи,
Я знаю все, но только не себя.

Я знаю, как на мед садятся мухи,
Я знаю Смерть, что рыщет, все губя,
Я знаю книги, истину и слухи,
Я знаю все, но только не себя.

Юлия Зайцева

Баллада примет

Знаю мух в белизне молока,
Знаю жару и раскаты грома,
Знаю деревья по их плодам,
Знаю по камеди ствол и крону,
Знаю, когда вокруг однотонно,
Знаю по бочке букет в вине,
Знаю, безумцами мир наполнен,
Я знаю всё, но не обо мне.

Знаю тех, кто в сукне и шелках,
Знаю монахиню для велона,
Знаю монаха для клобука,
Знаю, кто спину гнёт за дублоны,
Знаю, кто - шлюха, а кто - Мадонна,
Знаю каталу по болтовне,
Знаю престол по его короне,
Я знаю всё, но не обо мне.

Знаю, по господину - слуга,
Знаю коня по его попоне,
Знаю счёт и итог кошелька,
Знаю, кто очернён и виновен,
Знаю Бога по вере исконной,
Знаю, что наяву, что - во сне,
Знаю и власть, и её законы,
Я знаю всё, но не обо мне.

Принц, всё известно и всё знакомо,
Знаю, кто - ярче и кто - бледней,
Знаю, Смерть прячется в каждом доме,
Я знаю всё, но не обо мне.

Юрий Кожевников

Баллада примет

Я твердо знаю, где перед, где зад,
По платью различаю я людей,
Каким быть дню, укажет мне закат,
А вишню выдаст розоватый клей.
Про сад расскажет плод в руке моей,
Кто на кого похож, мне все вдомек:
Кто труженик, кто мот и ротозей,
Я знаю все – себя познать не смог.

По вороту узнаю, чей наряд,
Сеньор таков, каков его лакей,
Тонзура мне укажет, кто же свят,
Монахиню – чепец, что всех белей.
Узнаю шулера по темноте речей,
Я знаю, сумасшедшим люб сырок,
По бочке вижу, что налито в ней,
Я знаю все – себя познать не смог.

Я знаю, что и конь, и мул влачат,
Кому из них досталось тяжелей,
Чем Беатрис с Беле нас наградят,
Когда ходить не нужно с козырей,
Чем сновиденья призраков милей,
Богемцев ересь знаю назубок,
Что воля Рима значит в жизни сей,
Я знаю все – себя познать не смог.

Принц, знаю я, научен жизнью всей,
Как ярки краски и как бледен рок,
Я знаю смерть – она всего сильней,
Я знаю все – себя познать не смог.

Примечания:

Сумасшедшим люб сырок – средневековая медицина предполагала, что сумасшедшие любой еде предпочитают сыр; любовь к сыру считалась верной приметой безумия.
Беатрис и Беле – т. е. любая женщина.
Богемцев ересь – т. е. ересь приверженцев Яна Гуса, сожженного в 1415 году.
Воля Рима – власть папы Римского.

Наталия Стрижевская

Баллада примет

Я знаю, труп влечет ворон,
Я знаю, встретят по одеже,
Я знаю сплетни всех времен,
Я знаю, как тепло в рогоже,
Я знаю, стоит паж вельможи,
Я знаю, кто печет хлеба,
Я знаю, кто сожрет их тоже,
Я знаю все, но не себя.

Я знаю всех церквей трезвон,
Я знаю и монашки ложе,
Я знаю все уловки жен,
Я знаю, дарят, что негоже,
Я знаю, лезут вон из кожи,
Я знаю, губят и любя,
Я знаю всех и вся, но все же,
Я знаю все, но не себя.

Я знаю воровской жаргон,
Я знаю плутовские рожи,
Я знаю, где лежит мильон,
Я знаю, где вино дороже,
Я знаю, где законы строже,
Я знаю, всем своя судьба,
Я знаю столько тайн, о боже!
Я знаю все, но не себя.

Принц, знаю, раньше или позже,
Я знаю, смерть найдет тебя,
Я знаю, но твержу все то же,
Я знаю все, но не себя.

Примечания:

TEST

Геннадий Зельдович

Баллада примет

Найдется муха в кувшине,
Найдутся судьи для суда,
Найдутся радости во сне,
Найдутся черви для плода;
Башка найдется и балда,
Жилет найдется и камзол,
Найдутся сытость и нужда —
И лишь себя я не нашел.

Найдется пепел в головне,
Найдутся брага и бурда,
Монашка — в сводчатом окне,
И холуи, и господа;
Пустых речей белиберда,
Для дураков — роскошный стол;
Всему найдется череда —
И лишь себя я не нашел.

Найдется сбруя на коне,
Найдется на осле узда,
Найдется горе на войне,
Найдется римская бразда
На бунтовщичьи города;
Найдется вор, найдется кол,
Найдется воронов орда —
И лишь себя я не нашел.

О принц! Найдутся завсегда
Для Смерти слава и престол;
Найдется нет, найдется да,
И лишь себя я не нашел.

Аркадий Застырец

Баллада пустяков

Я знаю, грязь чернее мела,
Я знаю, кто во что одет,
Я знаю, в праздник не до дела,
Я знаю, слив на дубе нет,
Я знаю тысячу примет,
Я знаю, листья опадают,
Я знаю, старцу много лет,
Я знаю все — себя не знаю,

Я знаю, что под рясой тело,
Я знаю, как надеть колет,
Я знаю, что монашка в белом,
Я знаю, дама — не валет,
Я знаю брань и nьяный бред,
Я знаю, дурня сыр питает,
Я знаю, есть в вине букет,
Я знаю все — себя не знаю.

Я знаю, лошадь сено съела,
Я знаю, груз горбу во вред,
Я знаю, нет игре предела,
Я знаю звон чужих монет,
Я знаю, Берта — не Жаннет,
Я знаю, чех раскол рождает,
Я знаю Рима горний свет,
Я знаю все — себя не знаю,

Мой Принц, я знаю вкус и цвет,
Я знаю, бледность украшает,
Я знаю, смерти хуже нет,
Я знаю все — себя не знаю,

Я знаю все, но только не себя. Жизнь и Смерть Франсуа Вийона

Я знаю, кто по-щегольски одет,
Я знаю, весел кто и кто не в духе,
Я знаю тьму кромешную и свет,
Я знаю – у монаха крест на брюхе,
Я знаю, как трезвонят завирухи,
Я знаю, врут они, в трубу трубя,
Я знаю, свахи кто, кто повитухи,
Я знаю все, но только не себя.

Я знаю летопись далеких лет,
Я знаю, сколько крох в сухой краюхе,
Я знаю, что у принца на обед,
Я знаю – богачи в тепле и в сухе,
Я знаю, что они бывают глухи,
Я знаю – нет им дела до тебя,
Я знаю все затрещины, все плюхи,
Я знаю все, но только не себя.

Я знаю, кто работает, кто нет,
Я знаю, как румянятся старухи,
Я знаю много всяческих примет,
Я знаю, как смеются потаскухи,
Я знаю – проведут тебя простухи,
Я знаю – пропадешь с такой, любя,
Я знаю – пропадают с голодухи,
Я знаю все, но только не себя.

Я знаю, как на мед садятся мухи,
Я знаю Смерть, что рыщет, все губя,
Я знаю книги, истину и слухи,
Я знаю все, но только не себя.

Сегодня мы знаем не так уж много о личности поэта — бродяги и вора, мэтра и клирика, убийцы и сутенера. Точные сведения о Франсуа Вийоне можно почерпнуть только из его произведений и судебных архивов. Его жизнь — это череда арестов и изгнаний, это изобилие судебных дел, где фигурирует его имя. Но, невзирая на это, творчество Франсуа Вийона без преувеличения можно назвать уникальным явлением в средневековой литературе. Первые его баллады наполнены любовью к жизни, последние — объединены мыслью о бренности существования, о противоречиях души и тела. Часть из них написана на жаргоне кокийяров (la Coquille — раковина — название известной шайки разбойников) и не расшифрована до сих пор.

Франсуа Вийон (настоящее имя Франсуа Монкорбье или де Лож) родился 1 апреля 1431 г. в Париже в провинции Бурбоннэ. В 8-летнем возрасте он потерял отца, и мать отдала мальчика дальнему родственнику капеллану Гийому Вийону, настоятелю церкви святого Бенедикта. 

Я знаю, как на мед садятся мухи ~ Поэзия (Афоризмы)


Кто глуп, тот дурака найдет,
Кто спорит с дурнем, тот тупица,
Кто был не зван, тот сам придет,
Кто нищ, тому горбушка снится,
Кто сыт, тем жемчуг не годится,
Кто скуп, тому жестка постель,
Кто злым прослыл, тот пуще злится,
Кто ждет сочельник, рубит ель.

Кто всех ведет, тот слеп как крот,
Кто верует, тот и постится,
Кто в реку лезет, знает брод,
Кто врать горазд, тот и божится,
Кто зряч, тому и грач — синица,
Кто трезв, тот просыпает хмель,
Кто пьян, тому вино — водица,
Кто ждет сочельник, рубит ель.

Франсуа Вийон (фр. настоящая фамилия — де Монкорбьемежду 1 апреля 1431 и 19 апреля 1432, Париж — после 1463, но не позднее 1491) — поэт французского Средневековья. Первый французский лирик позднего Средневековья.
В восемь лет остался сиротой. Фамилию Вийон он получил от усыновившего и воспитавшего его родственника, парижского священника, о котором сам поэт говорил, что он был для него «больше чем отец» (plus que p;re).
В 12 лет поступил на «факультет искусств» (подготовительный факультет) Парижского университета, который закончил в 1449 году со степенью бакалавра, а через три года получил степени лиценциата и магистра, дававшие право преподавать или служить священником. Рождённый и воспитанный в среде парижского мещанства Будучи студентом, Вийон принимал участие в разгульной студенческой жизни; вскоре оказался замешанным в уголовных преступлениях.
Вечером 5 июня 1455 года на него напал с ножом священник Филипп Сермуаз. В завязавшейся драке — по-видимому, из-за женщины — Вийон смертельно ранил противника и, скрываясь от суда, вынужден был покинуть Париж. Это убийство, акт самозащиты, вполне дозволенный обычаями, не сыграло бы никакой роли в его дальнейшей судьбе. Сам Сермуаз перед смертью простил своего убийцу, признав себя зачинщиком. Королевский суд, на имя которого Вийон подал два прошения, объявил его невиновным. Однако за семь месяцев скитаний вдали от Парижа Вийон, дожидаясь судебного оправдания и оставшись без денег, связался с профессиональными преступниками и уже в октябре, как подозревают, был причастен к двум грабежам.
Летом 1460 года Вийон в орлеанской тюрьме ждал казни, которой избежал лишь по случайности: Орлеан посетила семья герцога, и в честь въезда трёхлетней принцессы Марии в своё наследственное владение заключенные, согласно обычаю, были освобождены из тюрем. В конце 1461года Вийон вернулся в Париж и в предчувствии близкой смерти создал свои лучшие произведения: «Epitaphe» (Эпитафия), вошедшую в лирический цикл «Codicille», и «Testament» (Завещание), впоследствии названное «Le grand testament» (Большое завещание).
Кроме этих произведений, Вийону принадлежит ряд отдельных баллад/
В ноябре 1462 года Вийона арестовали по подозрению в краже, скорее всего безосновательному, так как через несколько дней его выпустили на свободу. В том же месяце в уличной драке, затеянной товарищами Вийона, был тяжело ранен папский нотариус. Хотя сам Вийон лишь присутствовал при драке, не принимая в ней участия, он снова брошен в тюрьму, подвергнут пытке водой и присуждён к виселице (тогда же он написал «Балладу повешенных» и «Катрен»).

Я — Франсуа, чему не рад,
Увы, ждет смерть злодея,
И сколько весит этот зад,
Узнает скоро шея.
— Перевод И. Эренбурга

Этот явно несправедливый приговор был по обжалованию заменён десятилетним изгнанием из Парижа и графства Парижского — «принимая во внимание дурную жизнь вышеуказанного Вийона», как гласит протокол от 5 января 1463 года . Через три дня Вийон покинул Париж, далее его следы теряются. Вийон умер не позднее 1491 года, когда вышло первое издание его произведений (не исправленное).

Текст песни Франсуа Вийон - Я знаю всё, но только не себя перевод, слова песни, видео, клип

Просмотров: 1629
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным

На этой странице находится текст песни Франсуа Вийон - Я знаю всё, но только не себя, а также перевод песни и видео или клип.

Я знаю, кто по-щегольски одет,
Я знаю, весел кто и кто не в духе,
Я знаю тьму кромешную и свет,
Я знаю — у монаха крест па брюхе,
Я знаю, как трезвонят завирухи,
Я знаю, врут они, в трубу трубя,
Я знаю, свахи кто, кто повитухи,
Я знаю все, но только не себя.
Я знаю летопись далеких лет,
Я знаю, сколько крох в сухой краюхе,
Я знаю, что у принца на обед,
Я знаю — богачи в тепле и в сухе,
Я знаю, что они бывают глухи,
Я знаю — нет им дела до тебя,
Я знаю все затрещины, все плюхи,
Я знаю все, но только не себя.
Я знаю, кто работает, кто нет,
Я знаю, как румянятся старухи,
Я знаю много всяческих примет,
Я знаю, как смеются потаскухи,
Я знаю — проведут тебя простухи,
Я знаю — пропадешь с такой, любя,
Я знаю — пропадают с голодухи,
Я знаю все, но только не себя.
Я знаю, как на мед садятся мухи,
Я знаю Смерть, что рыщет, все губя,
Я знаю книги, истину и слухи,
Я знаю все, но только не себя.
Франсуа Вийон

Я знаю мир - он стар и полон дряни
Я знаю птиц, летящих на манок,
Я знаю, как звенит экю в кармане,
И как звенит отточенный клинок.
Я знаю, как поют на эшафоте,
Я знаю, как целуют, не любя,
Я знаю тех, кто "за" и тех, кто "против",
Я знаю все, но только не себя.
Я знаю шлюх - они горды, как дамы,
Я знаю дам - они дешевле шлюх,
Я знаю то, о чем молчат годами,
Я знаю то, что произносят вслух.
Я знаю, как зерно клюют павлины,
И как вороны трупы теребят,
Я знаю жизнь - она не будет длинной,
Я знаю все, но только не себя.
Я знаю мир - его судить легко нам,
Ведь всем до совершенства далеко,
Я знаю, как молчат перед законом,
Я знаю, как порой молчит закон.
Я знаю, как за хвост ловить удачу,
Всех растолкав и каждому грубя,
Я знаю - только так, а не иначе.
Я знаю все, но только не себя.

Смотрите также:

I know who po-schegolski dressed
I know who is hilarious and who is not in the spirit ,
I know the outer darkness and light,
I know - the monk cross na belly
I know how Zavirukha ringing ,
I know they lie in the trumpeters sounded:
I know who the matchmaker who midwife
I know everything , but not themselves .
I know the annals of distant years ,
I know how many crumbs in the dry loaf ,
I know that the prince for lunch ,
I know - rich in warmth and Suha ,
I know that they are deaf ,
I know - they do not care about you,
I know all the slap , all flopping ,
I know everything , but not themselves .
I know who is working and who is not ,
I know how rosy old woman
I know a lot of sorts of signs,
I know how to laugh whore ,
I know - you hold prostuhi ,
I know - perish with such loving,
I know - disappear from hunger ,
I know everything , but not themselves .
I know how to sit down honey flies
Death I know that picks , ruining everything ,
I know the book , truth and rumors
I know everything , but not themselves .
Francois Villon

 

I know the world - he is old and full of rubbish
I know the birds flying on the decoy ,
I know how to ring crowns in his pocket,
And how sharp the blade ring .
I know how to sing on the scaffold ,
I know how to kiss without love ,
I know those who are " in " and those who are "against"
I know everything , but not themselves .
I know whores - they are proud of the ladies ,
I know the ladies - they are cheaper whores
I know what the silent years ,
I know what to say aloud .
I know how to peck grain peacocks
And as the crow corpses Teasing ,
I know the life - it will not be long ,
I know everything , but not themselves .
I know the world - it is easy to judge us
After all to perfection far
I know how to keep silent before the law ,
I know how sometimes the law is silent .
I know how to catch the tail of luck ,
All pushed aside and everyone is rude,
I know - the only way , and not otherwise.
I know everything , but not themselves .

Опрос: Верный ли текст песни?

Да Нет

Вконтакте

Facebook

Twitter

Мой мир

Одноклассники

Google+

Франсуа Вийон, Баллада Примет, Баллада Истин Наизнанку и Баллада состязания в Блуа)

Франсуа Вийон для французов - этот как Пушкин для русских.
Во всех нормальных странах после того,как Гутенберг начал чепятать книги, в первую очередь напечатали Библию.
Только в этой грёбаной развратной Франции первой книгой выпустили сборник стихов Франсуа Вийона.
Вор, разбойник,убийца и великий охрененный поэт.
Олег Ладыженский также написал ему подражание. Вообще, подражателей всегда много, особенно в ТАКИХ вещах:)
Но и это также форма творчества:)

Подражание Вийону(Олег Ладыженский)
Я знаю мир - он стар и полон дряни
Я знаю птиц, летящих на манок,
Я знаю, как звенит экю в кармане,
И как звенит отточенный клинок.
Я знаю, как поют на эшафоте,
Я знаю, как целуют, не любя,
Я знаю тех, кто "за" и тех, кто "против",
Я знаю все, но только не себя.

Я знаю шлюх - они горды, как дамы,
Я знаю дам - они дешевле шлюх,
Я знаю то, о чем молчат годами,
Я знаю то, что произносят вслух.
Я знаю, как зерно клюют павлины,
И как вороны трупы теребят,
Я знаю жизнь - она не будет длинной,
Я знаю все, но только не себя.

Я знаю мир - его судить легко нам,
Ведь всем до совершенства далеко,
Я знаю, как молчат перед законом,
Я знаю, как порой молчит закон.
Я знаю, как за хвост ловить удачу,
Всех растолкав и каждому грубя,
Я знаю - только так, а не иначе.
Я знаю все, но только не себя.

Баллада Примет(второй вариант, собственно Франсуа Вийон в одном из переводов)

Я знаю, мухи - там, где мёд.
Я знаю, кто во что одет.
Я знаю слухи наперёд.
Я знаю, что где на обед,
Я знаю, кто богат, кто нет.
Я знаю любят как - губя.
Я знаю книг мудрёный бред,
Я знаю всё, но не себя.

Я знаю, пламя топит лёд,
Я знаю вин и вкус и цвет,
Я знаю униженье, взлёт,
Я знаю звон шальных монет.
Я знаю как блестит стилет.
Я знаю губят как - любя.
Я знаю тьму, я знаю свет,
Я знаю всё, но не себя.

Я знаю, по уму - почёт,
Я знаю, по делам - ответ.
Я знаю всё наперечёт:
Я знаю: в жизни счастья нет,
Я знаю, будет много бед,
Я знаю - продадут тебя.
Я знаю множество примет.
Я знаю всё, но не себя.

Принц, мне уже не мало лет.
Я знаю, предают, скорбя.
Я знаю, как себя весь свет.
Я знаю всё, но не себя.

Третий вариант

Баллада примет

Я знаю, кто по-щегольски одет,
Я знаю, весел кто и кто не в духе,
Я знаю тьму кромешную и свет,
Я знаю - у монаха крест на брюхе,
Я знаю, как трезвонят завирухи,
Я знаю, врут они, в трубу трубя,
Я знаю, свахи кто, кто повитухи,
Я знаю все, но только не себя.

Я знаю летопись далеких лет,
Я знаю, сколько крох в сухой краюхе,
Я знаю, что у принца на обед,
Я знаю - богачи в тепле и в сухе,
Я знаю, что они бывают глухи,
Я знаю - нет им дела до тебя,
Я знаю все затрещины, все плюхи,
Я знаю все, но только не себя.

Я знаю, кто работает, кто нет,
Я знаю, как румянятся старухи,
Я знаю много всяческих примет,
Я знаю, как смеются потаскухи,
Я знаю - проведут тебя простухи,
Я знаю - пропадешь с такой, любя,
Я знаю - пропадают с голодухи,
Я знаю все, но только не себя.

Я знаю, как на мед садятся мухи,
Я знаю смерть, что рыщет, все губя,
Я знаю книги, истины и слухи,
Я знаю все, но только не себя.

Франсуа Вийон
Баллада Истин Наизнанку

Мы вкус находим только в сене
И отдыхаем средь забот,
Смеемся мы лишь от мучений,
И цену деньгам знает мот.
Кто любит солнце? Только крот.
Лишь праведник глядит лукаво,
Красоткам нравится урод,
И лишь влюбленный мыслит здраво.

Лентяй один не знает лени,
На помощь только враг придет,
И постоянство лишь в измене.
Кто крепко спит, тот стережет,
Дурак нам истину несет,
Труды для нас - одна забава,
Всего на свете горше мед,

Коль трезв, так море по колени,
Хромой скорее всех дойдет,
Фома не ведает сомнений,
Весна за летом настает,
И руки обжигает лед.
О мудреце дурная слава,
Мы море переходим вброд,
И лишь влюбленный мыслит здраво.

Вот истины наоборот:
Лишь подлый душу бережет,
Глупец один рассудит право,
И только шут себя блюдет,
Осел достойней всех поет,
И лишь влюбленный мыслит здраво.

Баллада Состязания в Блуа

От жажды умираю над ручьем.
Смеюсь сквозь слезы и тружусь играя.
Куда бы ни пошел, везде мой дом,
Чужбина мне — страна моя родная,
Я знаю все, я ничего не знаю.
Мне из людей всего понятней тот,
Кто лебедицу вороном зовет.
Я сомневаюсь в явном, верю чуду.
Нагой, как червь, пышнее всех господ.
Я всеми принят, изгнан отовсюду.

Я скуп и расточителен во всем.
Я жду и ничего не ожидаю.
Я нищ, и я кичусь своим добром.
Трещит мороз — я вижу розы мая.
Долина слез мне радостнее рая.
Зажгут костер — и дрожь меня берет,
Мне сердце отогреет только лед,
Запомню шутку я и вдруг забуду,
И для меня презрение — почет.
Я всеми принят, изгнан отовсюду.

Не вижу я, кто бродит под окном,
Но звезды в небе ясно различаю.
Я ночью бодр и засыпаю днем...
Я по земле с опаскою ступаю.
Не вехам, а туману доверяю.
Глухой меня услышит и поймет.
И для меня полыни горше мед.
Но как понять, где правда, где причуда?
И сколько истин? Потерял им счет.
Я всеми принят, изгнан отовсюду.

Не знаю, что длиннее — час иль год,
Ручей иль море переходят вброд?
Из рая я уйду, в аду побуду.
Отчаянье мне веру придает.
Я всеми принят, изгнан отовсюду.

Спор между франсуа Вийоном и его душой
Спор между Вийоном и его душою

- Кто это? - Я.- Не понимаю, кто ты?
- Твоя душа. Я не могла стерпеть.
Подумай над собою.- Неохота.
- Взгляни - подобно псу,- где хлеб, где плеть,
Не можешь ты ни жить, ни умереть.
- А отчего? - Тебя безумье охватило.
- Что хочешь ты? - Найди былые силы.
Опомнись, изменись.- Я изменюсь.
- Когда? - Когда-нибудь.- Коль так, мой милый,
Я промолчу.- А я, я обойдусь.

- Тебе уж тридцать лет.- Мне не до счета.
- А что ты сделал? Будь умнее впредь.
Познай! - Познал я все, и оттого-то
Я ничего не знаю. Ты заметь,
Что нелегко отпетому запеть.
- Душа твоя тебя предупредила.
Но кто тебя спасет? Ответь.- Могила.
Когда умру, пожалуй, примирюсь.
- Поторопись.- Ты зря ко мне спешила.
- Я промолчу.- А я, я обойдусь.

- Мне страшно за тебя.- Оставь свои заботы.
- Ты - господин себе.- Куда себя мне деть?
- Вся жизнь - твоя.- Ни четверти, ни сотой.
- Ты в силах изменить.- Есть воск и медь.
- Взлететь ты можешь.- Нет, могу истлеть.
- Ты лучше, чем ты есть.- Оставь кадило.
- Взгляни на небеса.- Зачем? Я отвернусь.
- Ученье есть.-Но ты не научила.
- Я промолчу.- А я, я обойдусь.

- Ты хочешь жить? - Не знаю. Это было.
- Опомнись! - Я не жду, не помню, не боюсь.
- Ты можешь все.- Мне все давно постыло.
- Я промолчу.-А я, я обойдусь.


Смотрите также

 


Copyright © MedPetrova.ru Карта сайта, XML.